Wat ervaringen van de
afgelopen tijd.
Een aantal oude en ook nieuwe
badkuurplaatsen zijn ook hier in Bohemen en het Fichtelgebirge gedemonificeerd,
vermaterialiseerd, ontzield en verkwanseld.
De oude cultusplekken worden
niet meer herkend.
De verbinding met het geheel
wordt doorbroken.
De schijn realiteit van midden
zonder onder, boven en diepte.
Het oude sterft en wijkt naar
elders in deze midden wereld.
Donkerte, dood, gekken en
verarming zijn overal uiterlijk en innerlijk en neemt het oude goede ogenschijnlijk weg….
En de Spirit verdwijnt uit het
bewustzijn van velen.
De materie vangt en houdt
zoals nog nooit is vertoond, een schijn realiteit ons voor door de oude webben van religie, macht,
consumptie, illusie en mind control die genadeloos Zijn.
En ondanks dat zijn er sprankelende
lichtpuntjes van nieuwe verbindingen en nieuwe sferen die verwonderen van het
Grote Universele Wonder.
Houdt vooral het Licht schijnende
in deze helse wereld die huid na is en houdt het Universele vaandel hoog!
In de ‘Lament’ van Hermes Trismegistus in
de HERMETICA wordt Asclepius (Imhotep) onderwezen door Hermes over de Apocalyps die de Apocalyps vertaald
vanuit Egyptisch standpunt.
De tekst is waardevol en universeel.
Een vertaling tekst: Asclepius 70.3 - 78
"Or
are you ignorant, Asclepius, that Egypt is (the) image of heaven? Moreover, it
is the dwelling place of heaven and all the forces that are in heaven. If it is
proper for us to speak the truth, our land is (the) temple of the world. And it
is proper for you not to be ignorant that a time will come in it (our land,
when) Egyptians will seem to have served the divinity in vain, and all their
activity in their religion will be despised. For all divinity will leave Egypt,
and will flee upward to heaven. And Egypt will be widowed; it will be abandoned
by the gods. For foreigners will come into Egypt, and they will rule it. Egypt!
Moreover, Egyptians will be prohibited from worshipping God. Furthermore, they
will come into the ultimate punishment, especially whoever among them is found
worshipping (and) honoring God.
"And
in that day, the country that was more pious than all countries will become
impious. No longer will it be full of temples, but it will be full of tombs.
Neither will it be full of gods, but (it will be full of) corpses. Egypt! Egypt
will become like the fables. And your religious objects will be [...] the
marvelous things, and [...], and if your words are stones and are wonderful.
And the barbarian will be better than you, Egyptian, in his religion, whether
(he is) a Scythian, or the Hindus, or some other of this sort.
And what
is this that I say about the Egyptian? For they (the Egyptians) will not
abandon Egypt. For (in) the time (when) the gods have abandoned the land of
Egypt, and have fled upward to heaven, then all Egyptians will die. And Egypt
will be made a desert by the gods and the Egyptians. And as for you, River,
there will be a day when you will flow with blood more than water. And dead
bodies will be (stacked) higher than the dams. And he who is dead will not be
mourned as much as he who is alive. Indeed, the latter will be known as an
Egyptian on account of his language in the second period (of time). -
Asclepius, why are you weeping? - He will seem like (a) foreigner in regard to
his customs. Divine Egypt will suffer evils greater than these. Egypt - lover
of God, and the dwelling place of the gods, school of religion - will become an
example of impiousness.
And in
that day, the world will not be marveled at, [...] and immortality, nor will it
be worshiped [...], since we say that it is not good [...]. It has become
neither a single thing nor a vision. But it is in danger of becoming a burden
to all men. Therefore, it will be despised - the beautiful world of God, the
incomparable work, the energy that possesses goodness, the man-formed vision.
Darkness will be preferred to light, and death will be preferred to life. No
one will gaze into heaven. And the pious man will be counted as insane, and the
impious man will be honored as wise. The man who is afraid will be considered
as strong. And the good man will be punished like a criminal.
And
concerning the soul, and the things of the soul, and the things of immortality,
along with the rest of what I have said to you, Tat, Asclepius, and Ammon - not
only will they be considered ridiculous, but they will also be thought of as
vanity. But believe me (when I say) that people of this kind will be endangered
by the ultimate danger to their soul. And a new law will be established ... (2
lines missing) ... they will ... (line missing) ... good. The wicked angels
will remain among men, (and) be with them, (and) lead them into wicked things
recklessly, as well as into atheism, wars, and plunderings, by teaching them
things contrary to nature.
In those
days, the earth will not be stable, and men will not sail the sea, nor will
they know the stars in heaven. Every sacred voice of the word of God will be
silenced, and the air will be diseased. Such is the senility of the world:
atheism, dishonor, and the disregard of noble words.
And when
these things had happened, Asclepius, then the Lord, the Father and god from
the only first god, the creator, when he looked upon the things that happened,
established his design, which is good, against the disorder. He took away
error, and cut off evil. Sometimes, he submerged it in a great flood; at other
times, he burned it in a searing fire; and at still other times, he crushed it
in wars and plagues, until he brought ... (4 lines missing) ... of the work.
And this is the birth of the world.
The
restoration of the nature of the pious ones who are good will take place in a
period of time that never had a beginning. For the will of God has no
beginning, even as his nature, which is his will (has no beginning). For the
nature of God is will. And his will is the good."
Een mooie vertelling geeft Graham Hancock ook in https://www.youtube.com/watch?v=UqQYEIJIawM
Een aanrader!
Even een reactie op het bericht rondom de Apocalyps.
Het stoffelijke deel van de schepping (ook de fijnere, voor de meesten van ons onzichtbare stoffelijke sferen) beleeft een versterkte toevoer van Kracht.
Daardoor ontstaat een versnelde ontwikkeling van alles wat zich in het stoffelijke bevindt.
De Kracht dwingt tot deze versnelling in de versnelling van de beweging. Karmische processen, waarmee wij als mensen allen te maken hebben, gaan ook sneller: de einduitwerking van het door ons zelf veroorzaakte karma komt veel vlugger tot stand; of het nu goed of slecht karma is maakt daarbij geen verschil.
De uitwerking van deze grotere Kracht toevoer is reiniging van het stoffelijke. Alleen dat, wat in harmonie is met het al, kan deze periode overleven (niet alleen aards, ook op zielsniveau) en wordt daarin zelfs gesterkt.
Dat is de belangrijke achtergrond van alle bijzondere gebeurtenissen in deze periode, die we nu mogen beleven.
Ik vermoed dat we er in onze stoffelijke omgeving al ongeveer een eeuw mee te misschien nog wel even duren, maar dan is die stoffelijke omgeving gereinigd, en daarmee ook de aarde.
Daarna krijgen de overlevenden nogmaals een periode van genade, ieder voor zichzelf, om zich tot echte mensen – zoals we bedoeld zijn – te ontwikkelen.
Daarmee vormt de Apocalyps niet alleen het einde van een ontwikkeling (van het onharmonische), maar tevens een nieuw begin!
Harte groet,
F.A.F.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten